ZHONGGUO
YUWEN, January, 2000, NO.1(Volume 274) |
The editorial, The new millennium in
perspective(2)
Articles
Zhang, Yisheng, On grammaticalizational mechanisms of
Chinese adverbs(3)
This paper studies the causes and mechanisms
of grammaticalization of Chinese adverbs from four different perspectives. In virtue of
the study, and explanation of some fundamental issues covering the nature and
classification and the range of Chinese adverbs is proposed.
Keywords: Adverbs, Grammaticalization, Grammaticalizational mechanisms,
Grammaticalizational causes
Xing, Fuyi, Multiple individuals in the rank of "Zui
X" (16)
"Zui" (the most), an adverb
of degree, is very frequently used in modern Chinese. It is generally assumed that
anything that can be regarded as "zui" must be unique in number and
take the leading place undoubtedly. Actually, "zui X" represents a
gradient rank of "zui". What is more, what is covered in the rank can
be multiple or plural as well as singular or unique in number. The paper begins with an
examination of "zui X" in all dimensions, followed by a specific
description of the paradigm of (1) quantifications, (2) co-ordinations and (3) covert
generalizations of multiple individuals contained in the rank. A discussion of "zui
┄ zhi yi" (one of the most), "zui zui"(most most) and
"di er zui X" (the second most) is in the fourth section of the paper.
Keywords: Zui rank, Multiple individuals
Li, Yuming, Copied quantifiers and their status in the
development of Sino-Tibetan quantifiers(27)
The copied quantifiers are individual quantifiers
formed by copying nouns. The types of copying are full copying and semi-copying. The
copied quantifiers are distributed mainly in some languages of the Yi-Burmese cluster. The
traces can be also discerned in the Chinese, which used before the Qin Dynasty, and in
some languages of the Dong-Tai group. The emergence and development of quantifiers are
processes of grammaticalization. The copied quantifier is the first grammaticalized
individual quantifier. The individual quantifiers replacing the copied quantifiers
consummates the nominal quantifiers system. The grammaticalization of the copied
quantifiers is motivated by three factors: a) analogues changes of other nominal
quantifiers; b) the analogues changes of the semi-copied quantifiers and nouns; c) the
grammaticalization and generalization of the copied quantifiers. This paper specially
emphasizes on the function of the semi-copying and proposes that "N1+N2" is an
abbreviation of "N1+Num+N2". Finally, a postulation of the process of the
emergence and the development of the nominal quantifiers in Sino-Tibetan languages is
proposed.
Keywords: Sino-Tibetan, Quantifiers, Copy, Postulate
Wu, Doreen Dongying & Hui, Himman, Dialect or register
variation?-Variation in textual dimensions across Hong Kong and Mainland China
entertainment news discourse(35)
The paper compares and contrasts Hong Kong and
inland China entertainment news discourse based on a sample of ninety-six news texts drawn
from the CBS corpus in the Hong Kong Polytechnic University which represent newspapers in
Hong Kong and inland China. It is found that two dimensions of textual variation exist in
news reporting between the two regions: 1) variation in the dimension of integration
versus fragmentation, and 2) variation in the dimension of involvement versus detachment.
The paper also argues for the importance of contextual variables that govern language use
and proposes that register variation, which is concerned with variation due to the
situation of language use, is more basic and fundamental than dialect variation in the
study of linguistic variation. It argues that the differences across Hong Kong and inland
China news discourse be attributed as register variation and that dialect variation be
taken as derived and subsumed under register variation.
Keywords: Dialect variation, Register variation, Contrastive linguistics, Discourse
analysis, Hong Kong and inland China
Zhang, Zhengbiao, Notes on the importance of linguistic
resources in western China (42)
Lee, Tae Soo, A comparative study of post subordinate-clause
particles in the four different editions of Lao Ch'i-ta(47)
A dynamically comparative study of the sentence-end
particles in subordinate clauses in the four different editions of Lao Ch'i-ta. The
fundamental function of the particles is modal pause. Pause expresses hypothetical
modality too. An oldest edition of Lao Ch'i-ta which discovered in Korea is used in this
research for the first time. The comparative study gives us a clear picture of the
development of this kind of particles in Yuan, Ming and Qing dynasties. "De" is
found as another equivalent of "dehua" adding to the list of "he ",
"shi", "me" and "ne" which may offer an important point of
view of the further research on the source of "dehua" and the intra-sentence;
"de" in current Chinese. The changes of the clause patterns in Yuan and Qing
editions reflect the influence of the Altaic languages on Chinese. The grammaticalization
of "shi" is also examined specifically.
Keywords: Subordinate-clause-end particles, dehua, Grammaticalization
Yang, Rongxiang, The decline of yi and the rise of ye
as adverbs of similarity in Modern Chinese(57)
Sun, Liangming, Bo in Zhengbo does not
mean earl(65)
Xie, Zhibin, First evidences of buting meaning not
allowed(67)
Lexicography
Tan, Jingchun, Word meaning, structure meaning, and
dictionary notation(69)
The article consists of two parts. Firstly, it
discusses the word meaning and the meaning of a word in a combination. Secondly, it
introduces two ways of treatment of the meaning of a word in a combination followed by a
discussion of how it is treated in dictionary notations. There are three dimensions should
be taken into consideration in treating the meaning of a word in a combination: 1) whether
it can be derived by analogy, 2) whether it is idiomatic use, 3) what the type of the
dictionary.
Keywords: Word meaning, Structure, Structure meaning, Analogy
Issues
Jizodo, Teiji, On the authorship of An Unorthodoxical
History of Confucian Scholars(Rulin Waishi):A linguistic perspective(79)
It argues that only one writes Rulin Waishi. The
discussion of the grammatical features of the novel shows minimal possibility of additions
to the novel by someone else other than the author (Wu Jingzi) himself.
Keywords: Distribution, Wu dialect, Additions
Book Review
Mao, Yuanming, Problems in citations in Hanyu Da Cidian
(A Large-sized Chinese Dictionary)(85)
Notes
Zhang Wenguo, A slip in punctuation in Introducing Ma's
Grammar(64)
|
Go To TOP |
|
NO.2 (Volume 275) |
March, 2000
Articles
Yuan, Yulin, Negative sentence: its focus, presupposition and scope_ambiguity(99)
This paper discusses the focus, presupposition and
scope ambiguity of negative sentences. It is argued that negation is a linear grammatical
category on the surface syntactic structure and that its scope and focus cannot be
independent of its sentential context, contrary to Xu and Li's (1993) view. It is further
argued that the position of the negative word bears a special word order effect. From the
point of view of non_monotonic logic in natural language, it attempts to prove that the
presupposition of negative sentences is not defeasible, and that the so_called external
paraphraseof negative sentences is a theoretical fiction. It reaches the conclusion that
denies the existence of the scope ambiguity and the semantic vagueness in negative
sentences.
Keywords: negation, focus, presupposition, scope_ambiguity, non_monotonic logic
Yang, Yuerong, On the interchangeability of the clause coordinators danshi
and que(109)
Clause coordinators danshi (but) and que (yet) are
often used to express transition. It is generally assumed that they are absolute
equivalents. This paper attempts to show that in many cases they are not interchangeable
at all without affecting the meaning or stylistic coloring of the sentence. Que can be
used to convey five different transitional meanings and fulfils a function of stressing
the transitional focus. Danshi, on the other hand, expresses not only the transition of
meaning, but that of tone. It can be used in much wider a context than que.
Keywords: Danshi (but), que (yet), transition of meaning, transition of tone
Yang, Yiming, On the ambiguity of the ye sentence(114)
The sentence containing ye carries the implication
that the sentence meaning is analogous to that of the preceding overt or covert sentence.
Since the analogical relation is free, the focus of the ye sentence varies, and ye has
acquired various uses. As a result, one and the same sentence with ye may fulfil multiple
discoursal functions, or carry different presuppositions. The scope of values of the ye
sentence canbe captured by the formula: q>p≤2n-F-1. Its ambiguity is essentially
at the level of pragmatics other than syntax. The ambiguity can be disambiguated by
confirming the discoursal center via the intonation center in speech and via
presupposition of reality and thought inwriting.
Keywords: ye sentence, ambiguity, scope of values, pragmatic level, intonation center,
discoursal center
Zhan, Zhiyi & Zhan,Qingyun, Fresh observations on the signification
theories since Plato(126)
This paper first presents a historical overview of
the signification theories over the past 2000 years since Plato. Then from the perspective
of contemporary philosophy of language and linguistic semantics, it examines such theories
as referential theory, use theory, relation theory, causality theory, conceptual theory,
reflection theory,four_angle theory and five_factor theory. It concludes by presenting a
fresh thinking of ours on the issue.
Keywords: Plato, signification theories, referential theory, seven_factor theory
Li, Xiaomei, Issues concerning the phonetic change of the duplicate suffix
of mono_syllabic adjectives(137)
Chen, Hailun, Measuring the degree of the similarities between the final
systems of dialects(139)
One of the important features of a synchronic study
of dialects is the measuring of the extent to which the phonetic systems of dialects are
similar to one another.This paper argues that phonetic quantitative differences between
two non_continuous phonetic features and those between two neighboring standard vowels can
both be regarded as the basic measurement for judging phonetic similarities. A method is
proposed on how to measure the phonetic similarities of two phones under the condition
that the ratio of the quantity of common shared features to that of total is taken into
account. Also touched upon are ways of measuring quantitative similarities between two
finals by obtaining the average one of corresponding factors, of finals composed of
different elements, and of quantitative similarities among final systems. The quantitative
similarities of final systems of 20 main Chinese dialects are provided.
Keywords: Dialect, final systems, similarity
Chen, Zeping, Differentiating Chinese dialect paronyms (146)
It is found that in Fuzhou dialect, some words are
closely connected with one another in both pronunciation and meaning. This phenomenon is
of the same natureas sisheng bieyi (distinguish meanings by different tones) in classical
Chinese. It is argued that there was in history an etymon that evolved in different
dialects. The phonetic differentiation of paronyms is shown to be due to the dialectal
mix_up or internal borrowings in later periods. They exist complementarily, and share the
same written forms.
Keywords: Fuzhou dialect, etymon, paronym, internal loan
Xing, Xiangdong, Wozan and nizan in some dialects (151)
Luo, Zengxiu, Peculiarities of some kinship terms in Beijing dialect (153)
Wang, Weihui, Notes on some words in Shishuo Xinyu(《世说新语》)(154)
Dong, Zhinqiao, Five case studies of lexical items in the literatureof
Tang and Five Dynasties (159)
Guo, Pengfei, Notes on pin(拼) and peng(抨) in Erya(《尔雅》)
(164)
Pei, Yinhan, The Shang tone sandhi in Ming Dynasty revisited(167)
Zhang, Ru, A fresh examination of the question tag wei (为)
(168)
Wang, Ke, Two opposite meanings of the word xia (下) (171)
Lexicography
Su, Xinchun, An analysis of obsolete terms in the second and third
editions of A Dictionary of Modern Chinese (174)
In A Dictionary of Modern Chinese (Second Edition),
944 words and expressions carry the labels such as "old term", "old
use", "used in the Old Society" and so on, to mark their obsoleteness. The
present paper first analyses the distribution features and causes for their obsoleteness,
and then proceeds to compare the second edition of the dictionary with the third edition
which came out years later. Various changes in Contemporary Chinese are identified. The
second edition is found excessively generalizing in determining obsolete terms. Three
principles for defining historical properties of lexical items are put forward, and are
argued to be more appropriate than the present alternative ones.
Keywords: Contemporary Chinese, modern Chinese dictionary, obsolete terms
Issues
Zhang, Baosheng, The use of adj + dian (点) as adverbial
revisited (182)
This paper discusses the syntactic and semantic
properties of adj + dian as adverbial. It first presents a critical review of Xiao's
(1998) treatment of the syntactic properties of adj + dian in three aspects: (1) stylistic
property; (2) non_perfective property; and (3) readjusting property. It is followed by a
detailed discussion of the semantic interpretation of the structure. It carries the
implication of "exert yourself" when the speaker believes that the action_V it
modifies is beneficial. However, it has the overtone of "somehow" when the
speaker believes that the action_V it modifies is unfavourable.
Keywords: syntactic property, adj + dian, semantic interpretation
Ma, Guoqiang, Dating the first use of the word yufa
(grammar)(188)
|
Go To TOP |
|
NO.3 (Volume 276) |
May, 2000
Contents
Articles
Guo, Xiliang, The development of Chinese nouns, verbs and adjectives in the pre-Qin
days(195)
Chinese nouns, verbs and adjectives underwent great
changes during the over one thousand years from the Yin Dynasty to the Qin Dynasty, marked
by , first of all, their great increase in number with the emergence of some sub_classes;
secondly, formation of a complete system of nouns denoting weights and measures and
emergence of nouns denoting natural units which were increasing in number; and finally,
growth of abstract monosyllabic adjectives with appearance of a great number of disyllabic
adjectives. In terms of grammar, the changes were characterized by diversification and
complication of their grammatical functions and development with their compatibilities,
which led to the development of the phenomena of one word belonging to different parts of
speech and with different functions.
Key words: unit nouns, adjectives, syntactic function, one word belonging to different
parts of speech
Chen, Kejiong, Predication analysis of negative psychological verbs in the
pre_Qin days(205)
Among verbs of feelings and attitudes, some denote
sorrow, anxiety, hatred and fear such as ai (哀), lian ( 怜), xu
(恤), wu (恶) , zeng (憎), wei (畏), ju (惧) etc
, which reflect negative mental activities and are called negative psychological verbs.
Based on such classic works as Shangshu, the Book of Poetry, the Annals, Zuozhuan, Mozi,
Zhuangzi, Xunzi, and Hanfeizi, the paper presents a comprehensive predication analysis of
more than 20 common negative psychological verbs.
Key words:negative psychological verb,predication analysis
Yu, Liming, Non_adverbial negative bu in Taipingjing
(太平经)(212)
Fu, Jinbi, Two reading notes in history(215)
Chen, Zhangcan, A new perspective on misused characters in epigraphy in
the Six Dynasties(218)
Fu, Huaiqing, Some problems in the study of synonyms(221)
The paper argues that in spite of great achievements
in the study of synonyms since the founding of the People's Republic of China, there is
still much to be desired in theoretical explanation as well as in micro analysis.
Conclusions from the argument are (1) that synonyms can be meticulously analysed and words
are synonymous in that they have the same sense, (2) that it is important to analyse
synonyms in their syntagmatic relation, and (3)that there are three types of study of
synonyms in line with different purposes.
Key words: synonyms, sense, expressions, lexical system
Wang, Canlong, On the anaphoric function of the personal pronoun ta
(他)(228)
The paper studies both the intra_ and
inter_sentential anaphoric function of personal pronoun ta. Based on the analysis of the
distribution of ta,anaphoric rules are revealed and are explained from the cognitive or
syntactic point of view . Finally the author discusses the factors constraining the use of
“ta” in discourse: 1) semantic hierarchy, 2)number of referents, 3) time expressions
and conjunctions, 4) raising of the topic, 5) change of tenses, 6)structure of phrase.
Key words: personal pronouns, anaphoric reference, antecedent, explanation, constraint
Wang, Wei, Semantic representation of Mandarin modal neng (能)
in communications(238)
This research takes semantic polysemy of neng
as its major point of interest, with awareness that its interrelated as well as mutually
independent semantic potentials create no difficulties for native speakers in gaining
correct semantic representation in communications. A frequency distribution with high
regularity in affirmative /negative /interrogative usage is exhibited in an exhaustive
statistical analysis of the modal's use in a medium_sized corpus of contemporary Chinese.
Through the abstraction of a unified notion and the establishment of a semantic network
schema, this paper shows a brief yet unitary interpretation for the aforesaid regularity.
Key words: neng, semantic representation, frequency distribution, semantic
network
Dai, Zhaoming, Historical phonetic changes and the origin of the plural
forms of personal pronouns in Wu dialect(247)
This paper traces the development of the plural
forms of personal pronouns in Wu dialect by virtue of comparative and retrospective
methods in historic linguistics with the plural forms of Tiantai dialect as clues. It is
argued that suffixes like “-拉 /伲” come from “两” while suffixes like
“笃” derive from “等”, and that variants of the personal pronouns are the
results of phonetic changes via sound stream developing into historical phonetic changes.
Key words: phonetic changes, origin, “拉 /伲” type suffixes, “笃”type suffixes
Liu, Xiangbo, Chinese aspectual particles and quantitative analysis(257)
The paper argues for the importance of quantitative
description and analysis in aspectual particle studies in Chinese dialects through an
exemplary analysis of the northern dialect as spoken in Dingji, Lu'an of Jianghuai. A
dialect corpus and a lexicon of predication words were drawn upon to give a comprehensive
and quantitative discussion of the grammatical function and meanings of the particles,
which were determined according to the distribution of the aspectual particles in
different structures of semantic features and phrases of the verbs and in some grammatical
slots.
Key words: Jianghuai dialect, aspectual particles , corpus, quantitative analysis,
semantic features
Sha, Ping, Grammatical and semantic function of the character tao
(掏)
in the Fuzhou dialect(267)
Ni, Baoyuan, Modern expressions borrowed in description of historical
things(273)
Lexicography:
Su, Peicheng, Standard dictionaries and principles of standardization(276)
Issues:
Zhou, Yimin, Jin(gold) and yin(silver) can be nouns(281)
Wang, Kuiwei, Does the particle ma(吗) exist prior to Dream
of Red Chamber? (284)
Jia, Caizhu, Notes on kousou(抠搜)(285)
Wang, Sen, Definition of qiang (抢)to be improved(227)
Notes:
Su, Jie, From Anjie (按揭) to jie (揭) and jie
(借)(256)
Song, Wenhui, The preposition zhe (着) in the Zhengding
dialect(220)
|
Go To TOP |
|
NO.4 (Volume 277) |
July, 2000, Special Issue For
the Fiftieth Anniversary of the Institute of Linguistics, CASS
Articles:
Shen, Jiaxuan, Valency and sentence patterns (291)
Problems in current valency grammars are examined
according to three evaluation criteria of grammar, with particular reference to two common
sentence patterns in Mandarin Chinese. To solve the problems a new approach which combines
bottom-up and top-down analysesis suggested: the number and type of arguments of a
sentence be determined by the sentence pattern as a whole, and meaning of the verb be
described with Idealized Cognitive Models.
Key words: sentence pattern, valency, cognitive
Wen, Lian & Hu, Fu, Some problems in classification of words (298)
Traditional grammar requires that each word fall
under a definite word class, and that each word class have its special connection with a
sentential constituent. In classification of Chinese words, we can not take care of both
of these at the same time because the Chinese language is free from inflexion. Therefore,
we have to look for more subclasses and adjunctive classes. Even then, we are still faced
with problems. However, if we deal with the classification ofwords from perspectives of
semantics and pragmatics, which are connected to syntax, these problems may loom less
formidable.
Key words: word class, corresponding relation, subclass, adjunctive classes, syntactic
feature, semantic interpretation
Lu, Jingguang, Postposed sentential constituents as post-completion
devices in conversational turn-taking(303)
This paper puts forward a new perspective on
'inverted sentences ' in Chinese, i.e. sentences with constituents postposed to the end.
It is found that the postponing of sentence constituents can be partly explained in terms
of conversational turn-taking. In particular, postposed constituents often have the
function of extending a turn beyond a transition relevance place. As such they are
'post-completion devices'. From a corpus of spoken Cantonese 250 sentences were studied in
their sequential contexts. It was found that 78% of the time postposed sentential
constituents co-occurred with , or was closely followed by, a turn-transition relevance
place. This provides evidence for a strong relationship between word order as a
grammatical phenomenon and the structure of conversational turn-taking.
Key words: postposed sentential constituents, post_completion devices, conversational
turn-taking
Peyraube, Alain & Wu, Fuxiang, Development and evolution of
interrogative pronouns in Archaic Chinese (311)
(1) From the Western Zou dynasty to the Eastern Han
dynasty, the development and evolution of interrogative pronouns in Archaic Chinese are
mainly reflected in two dimensions: one is the alteration of frequency of words, the
functional evolutions and the lexical changes, and the other is the structural change of
the system interrogative pronouns. (2) The system of interrogative pronouns has been
adapted and simplified with the gradual disappearance of the original interrogative
pronouns in the spoken language toward the end of the period. (3) The three essential
mechanisms accounting for the appearance of interrogative pronouns in Archaic Chinese are
borrowing, functional evolutions, and lexicalization.
Key words: interrogative pronouns, grammatical evolution, Archaic Chinese
Yau, Shun-chiu, The common origin of the Chinese words for deaf and blind
(327)
Based on zoological and paleographical evidence I
supported, in an article (1994), probably the suborder serpents. Subsequently, I argued
that its choice as phonic indicator in the ideogram long 'deaf' was motivated by the
deafness of the reptiles. Conversely, this graphical etymology reinforces the hypothesis
that the legendary creature indeed belongs to this group of 'hard of hearing' animals.
Now, with the help of phonological data and semantic evidence, I think it is possible to
trace back further the history of the word long 'deaf'by postulating that it is cognate
with meng 'blurred' and eventually with mang 'blind', all probably resulting from
the splitting up of the initial consonant *ml- cluster of their source word: *mlVng.
Similar cases are frequently found in Chinese, for example, the cognate pair ming
'fate' and ling 'decree' is generally considered as having been derived in the
same manner, giving the present day ming, and ling which still share
their source meaning. What is of particular interest in the case of the group mang-meng-long
'blind-blurred-deaf' is that the first and the third cognates in the group are assigned to
signify respectively visual and auditory deficiencies, both of which are physiological
features observed among certain reptiles. Thus it seems that thanks are due to the
legendary dragon for providing us with a better understanding of the semantic branching
around the core notion of 'blurred-ness' in Chinese.
Key words: cognate pair,semantic branch, initial consonant clusters
Shan Zhouyao, Some problems in annotations in Hanyu Dazidian(333)
Hanyu Dazidian is a large lexicographic
tool aiming to elucidate the form, phonology and semantics of Chinese characters, with
special emphasis on the integration of these three aspects and their development
throughout the history of Chinese. Apart from the modern kaishu script, the dictionary
also includes representative forms in the oracle bone inscriptions, bronze inscriptions,
small seal script and clerical script to illustrate their structural evolution. The
editors have made good use of the results from recent paleographic researches by Wang
Guowei, Lo Zhenyu, Guo Moruo, Zhu Fangpu, Yu Xingwu, Shang Chengzuo, Yang Shuda and Rong
Geng, and on top of these added some precise and concise commentaries with very high
academic and practical value. Yet in a dictionary of such a grand scale errors are
somewhat inevitable. The present paper attempts to point out a number of contentious
issues concerning the way Hanyu Dazidian handles the etymology of
archaic scripts. It is hoped that these suggestions will aid
future revisions of the dictionary.
Keywords: Chinese language, lexicography, dictionary, oracle bone inscriptions,
paleography, etymology
Chen, Baoya, Relative rank analysis of core corresponding words in
Sino-Tai(338)
The language contact between Dai and Chinese results
in Dai-Chinese and Chinese-Dai. Dai-Chinese is used to speak with Chinese; Chinese-Dai is
used to speak with Dai. Usually, this kind of discourse situation remains unchanged. This
is the condition for identification of diachronical homogeneity in language contact. In
discourse situation, the more nuclear the corresponding words are, the higher the
percentage of corresponding words is. This is the prerequisite for rank analysis of
corresponding words. The problem of rank analysis now is how to find the corresponding
words in the earliest possible time. To do this, corresponding words are limited first to
100 core words, and then to 35 core words. Results of analysis shows that corresponding
words found now are not the evidence supporting the genetic relationship between Chinese
and Tai.
Key Words: contact relationship, genetic relationship, rank distribution, discourse
situation
Guo, Xiaowu, Toward vowel inflection of the particle le-la,
ne-na, de-da with a discussion of the duality of the pronunciation of
mood particles, interjections and onomatopoeic words(349)
This paper studies a kind of vowel inflection of
mood particles, interjections and onomatopoeic words in modern Chinese mandarin. The vowel
inflection here is characterized by a systematical opposition of a-vowel against e-vowel
under the condition of stronger tone. It can be described as a kind of change from e-vowel
into a-vowel along with the sounds intensified. The paper studies a-vowel pronunciation in
la, na, da 了, 呢, 的 (three extremely high frequency words)
in stress state, which have only been notated as e-vowel pronunciation le , ne
, de in all reference books. As for 啦, 哪(呐) , their la, na
pronunciation were generally misunderstood as some crasis words. In my opinion, the real
causation of 啦, 哪(呐) should simplybe 了, 呢, although the former have stronger
tones and different written forms. This paper also supplies lists of the vowel inflection
words, and discusses their implications for the emotive function of language, dictionary
compilation, etc.
Key words: tongue, mood, mood particles, interjections, onomatopoeic words, vowel
inflection, synaeresis, le-la, ne-na, de-da
Feng, Zhiwei, On positional planning and noumenal planning of
language(363)
Language planning is the linguistic basic for the
language works in a country. In this paper, the properties and scales of language planning
are discussed. Language planning can be divided into two parts: language positional
planning and language noumenal planning (language-in-self planning). Language positional
planning includes two aspects: ① determination of the position of a language in social
communication, ② determination of the position of a writing system in social
communication. Language noumenal planning includes three aspects: ① popularization and
normalization of the common language, ② formulation of the norms and standards of a
writing system, ③ standardization of the scientific and technical terminology. A
preliminary theoretical system for language planning is put forward in this paper.
Key Words: language planning, language positional planning, language noumenal planning,
language-in-self planning.
Guest editors, Fifty years of the Institute of Linguistics, CASS(378)
|
Go To TOP |
|
NO.5 (Volume 278) |
September, 2000, Special Issue For
the 50th Anniversary of the Institute of Linguistics, CASS
Jiang, Lansheng, For the 50th anniversary of the Institute of Linguistics,
CASS (387)
The speech reviewed on the good tradition of the
Institute of Linguistics since its foundation in 1950,and emphasized that the tradition of
patriotism,academic creation,research preciseness and scientific application should be
inherited and developed. As for the future of the Institute,the speech pointed out that
more attention should be paid on the theoretical construction and academic freedom.
Key words:academic tradition,theoretical construction
Dai, Qingxia & Fu, Ailan, Yes_or_no questions in Tibetan_Burman
languages(390)
This paper sums up the characteristics of the five
forms of yes_or_no questions of Tibetan_Burman languages and tries to explore their law of
development on the basis of a description and comparison of 15 Tibetan_Burman languages
and dialects.
Key words:Tibetan_Burman languages, yes_or_no questions, co_occurrence
Chen, Hsin-Hsiun, Zeng Yunqian's Archaic Chinese phonology(399)
Zeng Yunqian and Huang Kan were contemporaries, and
both studied archaic Chinese phonology. Their respective theories as well as their methods
of study were very similar. For sound, both had 19 archaic Chinese initials; for rhyme,
both had 30 archaic Chinese rhyme categories. However, despite these similarities, there
are a number of distinct, though subtle, differences in their theories that will be
explained in this paper.
Key words: Zeng Yunqian, Huang Kan, the 19 archaic Chinese initials, the 30 archaic
Chinese rhyme categories
Zhou, Youguang, On the study of comparative scriptology(407)
Answering the question: “what is comparative
scriptoloy?”, the paper comes up with a new perspective on the typology of writing
systems: picto_ideoscripts, ideo_phonoscripts, phonoscripts. In addition, the author
presents experiences about the study of comparative scriptology in terms of the law of
development of writing systems (from picto_writing to ideo_writing to phono_writing), the
origin of alphabets, simplification and complexification of writing characters, the
classification of character writing features, and the quantity and standardization of
writing characters.
Key words: comparative scriptology, typology of writing systems, picto_ideoscripts,
ideo_phonoscripts, phonoscripts
Hirayama, Hisao, A diachronic study of a type of Pekinese tone_sandhi
co_ocurring with retroflexation(410)
The paper presents a diachronic explanation of the
tone_sandhi rule in some Pekinese two_syllabic words with retroflexation by which the
non_third tones of the second syllable change to the third tone, ex. ɡuòdǎor
(过道儿). This rule of tone_sandhi might be the result of the fusion of a neutral tone
syllable and the morpheme er which also might have the neutral tone. The
tone_sandhi rule in the reduplicated forms of mono_syllabic adjectives with
retroflexation, ex. hǎohāor (好好儿),might also be formed by a similar
process, but influenced by the phonetic circumstances, the result of the fusion was the
first tone.
Key words: Beijing dialect, tone_sandhi, retroflexation, neutral tone, reduplication of
adjectives
Akitani, Hiloyuki, The Dong (东) and the Dong (冬) Rhymes in the Chuqu
subgroup of the Wu dialect: Referring to the date of the inherent Chuqu phonological
stratum(415)
In the Chuqu subgroup of the Wu dialect, the Dong (东)
rhyme (division I) and the Dong (冬) rhyme are separate. Study of the Tong (通) rhyme
group and two other phonological evidences shows that the phonological stratum that
distinguishes the Dong (东) rhyme (division I) and the Dong (冬) rhyme reflects the
Chinese phonology before the Liu Song period.
Keywords: Chuqu subgroup of the Wu dialect, phonological stratum, Dong (东) and the Dong
(冬) rhymes
Liu, Shuxue, The [uau] rhyme in Hebei dialect(418)
Xing, Fuyi, Notes on “V Yi V”(420)
It contains five parts: Part 1 gives a description
of “VV”. Part 2 analyses the syntactic structures of “V Yi V” and “VV”. Part 3
differentiates “V Yi V” and “VV” according to their meanings. Part 4 discusses the
accomplishment and no_accomplishment of “V Yi V”. Part 5 focuses on their pragmatic
values. The paper points out that: “VV” expresses that the time quantity of action is
shortened, that the weight of action is lightened, and that the key is casual. Being
synonymous forms, “V Yi V” and “VV” have no difference in time quantity and
weight. However, in addition to some different tendencies in syntactic structure and
semantic relation, their main shades consist in their pragmatic values: “VV” is a
casual form, but “V Yi V” is a serious form.
Key words: verb reduplication, embedding “Yi”, pragmatic value
Tao, Hongyin & Zhang, Bojiang, The status of indefinite Ba(把)_constructions
in Modern and Contemporary Chinese and its implications(433)
Descriptive and formal approaches to the
Ba_construction in Chinese generally make a distinction between two kinds of
Ba_constructions, based on the semantic relationship of the object noun phrase of Ba
with the main verb(s) of the utterance: 1) those in which the object is a patient, and
2) those in which the object is an agent. In the latter case, very often the noun phrase
denoting the agent takes an indefinite grammatical form, usually marked with yi_ge
`one + CLASSIFIER' or simply ge `CLASSIFIER'. One of the problems with previous
studies is that these types of Ba_constructions are treated implicitly or explicitly as
two varieties of equal status. In this paper we investigate the status of the indefinite,
agentive Ba_constructions based on large corpora of modern (over two million words) and
contemporary (over twelve million words) Chinese. We show that indefinite, agentive
Ba_constructions are actually a minor type in contemporary Chinese, with restricted
grammatical functions (marking a generic proposition or introducing a trivial referent
into discourse). A comparison with modern (14th-19th century) Chinese shows that there is
profound historical change from modern Chinese to contemporary Chinese. These findings are
taken as significant and in support of a theoretical proposal that structural analysis
must be aided with contextualized, quantitative evidence.
Key words: definiteness, identifiability, double grammaticalization, discourse taxonomy
and grammar
Zhang, Guoxian, Typical features of Modern Chinese adjectives(447)
The category of Chinese adjectives is problematic.
Grammarians disagree on whether it is a self_sufficient lexical category. Foreign scholars
like Schachter (1985) believe that Chinese is a language typical of using adjectives as
predicates. Most native researchers like Ma Jianzhong (1898), on the other hand, insist
that Chinese adjectives be defined as an independent lexical category, although they hold
different schemas of its subcategories. This thesis tries to relocate the categorical
status of Chinese adjectives by revealing its typical features, facilitating the
clarification of the essential features of adjectives and the establishment of a lexical
system fitting the reality of Chinese.
Key words: typical features, prosodic feature
Fang, Mei, Reduced conjunctions as discourse markers(459)
Traditionally, conjunctions are always issued as a
device to show the logical relation or the temporal sequence presented between clauses. As
a writing language study, it is absolutely true. But in the real occurred spontaneous
conversations, the various uses emerge largely and hardly to be explained with the `truth
value' criterion.In this paper, we distinguish two perspectives for Chinese conjunction
analysis: Truth value expression and non_truth value expression. A truth value expression
plays as a connector with its lexical meaning to show logical relation or temporal
sequence between clauses. A non_truth value expression occurs as a pure discourse marker
with its reduced lexical meaning. From this point of view, we discuss conjunctions with
non_truth value expressions by three points as following. 1) Semantic reduction; 2)
Conjunctions as discourse markers; 3) Asymmetrical distribution and cognitive motivation.
We suggest that, in Chinese, the iconicity of the nature conceptual sequence works not
only on the word order (cf. Tai 1985), but also maps on the discourse devices.
Key words: non_truth value expression, discourse marker, asymmetrical distribution,
iconicity
The composers, Review on Wang Li Ancient Chinese dictionary(471)
|
Go To TOP |
|
NO.6 (Volume 279) |
November, 2000, Special Issue For
the 50th Anniversary of the Institute of Linguistics, CASS
Ting, Pang-Hsin, An analytical review of the theories that study the
generic relationship among Sino_Tibetan languages(483)
This paper attempts to review different theories
that study the generic relationship among Sino-Tibetan languages.The thoeries under review
are: (1)"Rank analysis", which claims that language contacts have rank
difference but no boundary, (2)"Deep-layer correspondence", which asserts that a
language would not borrow homophonous words with different meanings from another language,
and (3)"language influence", which assumes a language would change to a complete
different one through long-term and full-dimensional contact. The discussion will conlude
by
noting several possible approaches to the study of the generic relationship among
Sino-Tibetan languages.
Key words: Sino-Tibetan languages, cognates, language contact
Xu, Jialu, On the relationship between Chinese information processing and
Modern Chinese research(490)
Hashimoto, Anne Yue, A historical study of the Yue dialect: The Book of
Documents Translated into Colloquial Cantonese by Mo Shizhi(497)
The Book of Documents Translated into Colloquial
Cantonese by Mo Shizhi is an invaluable document for the study of the history of the Yue
dialect in the C19. While it shares many syntactic and lexical features of documents of
the same period, there are several such features not found in other documents and others
that furnish a missing link in understanding the history of Cantonese. This 185-page
volume was written by Mo Shizhi of the Nanhai county and published in the Guisi year
(probably 1893) of the last century with the purpose of explicating in the colloquial
language the difficult classical text of the Book of Documents, so that youths and females
and males who were minimally literate could comprehend this text on their own. Indeed,
this volume shows at least as colloquial a style as, if not more so than, texts compiled
in the same period. On the other hand, just like its contemporaneous texts, it also
contains literary elements. This paper will discuss the outstanding features of the
lexicon, the word formation as well as the syntax of this volume, including the
duplicative use of synonymous lexical expressions, the reduplication of stative verbs to
indicate intensive degree, the rich array of markers used in the double-object
construction, and the form of the attributive structure.
Key words:history of Cantonese,lexicon,word formation,syntax
Hu, Mingyang, Single variable contrastive analysis: An attempt to
formulate a procedure for tackling the evasive meanings of Chinese particles and function
words(508)
The paper aims at finding a workable method of
eliminating all possible irrelevant semantic factors of other linguistic items in the
sentence, lexical, syntactic or prosodic, etc., that might influence the correct
interpretation of the function and meaning of the particle or function word under
observation, and in such a way, isolating the particle or function word as the single
variable, the presence or absence of which is solely responsible for the functional or
semantic variation of the related sentence. A contrastive study of the particle or
function words in isolation and the relevant variations of the related sentences in
function or meaning may make it easier to grasp the otherwise extremely evasive meanings
of particles or function words. The shortcomings of such an attempt can be corrected by
others ,and its failure might serve as a lesson for others trying to do the same. The
author of this paper is of the opinion that it is time for Chinese linguists developing
their own methods of analysis to meet the special need of the study of Chinese.
Key words: single variable, contrastive analysis, procedure
Lu, Jianming, Researches of applied linguistics in 21th century of China:
Three key domains(516)
The paper first forecasts the features of 21th
century. And then suggests that attention should be paid to the following three aspects in
applied linguistics in line with the features of the 21th century: (1) Chinese Information
Processing, (2) Chinese Teaching for Native Speakers in primary school and middle school,
(3) Teaching of Chinese as a foreign language. The paper also develops specific approach
to the three aspects mentioned above.
Key words:applied linguistics,information processing,Chinese teaching
Wang, Hongjun, The prosodic word and prosodic phrase of Chinese(525)
We proposed in this paper that the distinctions
between Chinese Prosodic Word (PW) and Prosodic Phrase (PPh) are: PW is always a single
foot which tone sandhi applied only in the same direction as speech or a concretely
compound bi-foot, whereas PPh is multi-footed or optional multi-footed and their tone
sandhi applied contra the direction of speech optionally. We also argued that Chinese PPh
should be divided into two classes ---Word-like Phrase (PWPh) and Free Phrase (PFPh).
PWPhs are "Left Stressed" and their interior pauses or protractions (P or P) are
always shorter than the exterior ones, whereas PFPhs are "Right Stressed" or
"Coordinately Stressed" and their interior P or P may be longer than the
exterior ones.
Key words: prosodic word, prosodic phrase, foot, pause or protraction
Hirata, Shoji, Standard pronunciation of the Court of State Ceremonial
(Honglu_si) in the Qing Dynasty(537)
Early in the eighteenth century, the Qing government
adopted the Ushers (xuban) of the Court of State Ceremonial (Honglu-si) from the
government students (shengyuan) in Zhili, Shandong, Shanxi, Henan. But since 1752, only
the government students in Zhili qualified for the Usher for the reason of their
pronunciation met the strict standard of the Court. After that, the Zhili Mandarin
obtained the exclusionary status of the officially authorized pronunciation. People of the
Lower Yangtze area did not approve the authority of this "northern
pronunciation," and still supported the "southern pronunciation (Southern
Mandarin)" as their own standard language. Missionaries in the late imperial China,
such as Matteo Ricci and Nicolas Trigault, regarded the "Nanjing" dialect as the
standard Chinese, probably their evaluation was deeply affected by the viewpoint of the
educated classes in the Lower Yangtze. The Zhili (Beijing) Mandarin maintained dignity in
the Court through the late Qing Dynasty, but it had not established its status as the
uniformed pronunciation of the nation.
Keywords: Court of State Ceremonial, the Qing Dynasty, standard pronunciation, Beijing
dialect, Mandarin
Yuan, Bin, Dating of Da Tang Sanzang Qujing Shihua with an inquiry into
its dialectal basis(545)
From the point of view of linguistics, this paper
tries to date Da Tang Sanzang Qujing Shihua and makes an inquiry into its dialectal basis.
The focus is on passive sentences: a lot of passive sentences introduced by bei (被) from
literature in different eras and in different dialects are examined with their
diachronical evolution and differences between different dialects in the structures of
these bei sentences quantitified into comparable values, which are then contrasted with
those abstracted of bei sentences from Qujing Shihua. On the basis of this it is estimated
that book was finalized around the Yuan Dynasty(about 13c to 14c) and it was based on the
northern dialects.
Key words: dating, dialectal basis, bei sentence, quantitifization
Cao, Guangshun & Yu, Hsiao-jung, The disposal construction of
translated Middle Chinese buddhist sutras(555)
In translated Middle Chinese Buddhist sutras, we
found examples of the disposal construction marked by qu. There are three ways to
formulate the narrow disposal construction: qu + Object + Verb + zhi, qu + Verb + zhi, and
qu + Object + Verb. The latter two ways are derived from the first way with one object
deleted. Based on our study, we think that the appearance of the form qu + Object + Verb
might be related to the grammatical construction of the mother tongue of the Buddhist
sutra translators of the time. In our data, there are very few examples using jiang to
mark the disposal construction.
Keywords: Translated Middle Chinese Buddhist sutras, The Disposal Construction, qu,
language contact
Yao, Zhenwu, On the compatibility of designation with assertion and its
function in extension(564)
This article explains reasons for derivation of one
structure from another and extends the explanation to nouns used as verbs through the
compatibility of the two structuresand the social identity of the compatibility.
Key words: designation, assertion, compatibility, extension
|
Go To TOP |
Welcome! You are the NO. GUEST coming to our website.
|
LAST UPDATE: 00-11-03 13:15:36
Created and maintenanced by Liu Xiangbo, PH. D. |
Any advice or question, please
send your e-mail to: zgywbjb@linguistics.cass.net.cn |
Copyright Preserved. Any question,
Please contact with THE EDITORIAL or THE WEBSITE ADMINISTRATOR. |